« Studeni 2024 » | ||||||
Po | Ut | Sr | Če | Pe | Su | Ne |
28 | 29 | 30 | 31 | 1 | 2 | 3 |
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 1 |
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
Prije podne
1. sat 8.00 – 8.45
2. sat 8.55 – 9.40
3. sat 9.50– 10.35
4. sat 10.40 – 11.25
5. sat 11.30 – 12.15
6. sat 12.20 – 13.05
7.sat 13.10 - 13.50
Poslije podne
0. sat 13.10 – 13.50
1. sat 14.00 – 14.45
2. sat 14.55 – 15.40
3. sat 15.50 – 16.35
4. sat 16.40 – 17.25
5. sat 17.30 – 18.15
6. sat 18.20– 19.05
Za mobilnost u Poljskoj smo pripremili fotografije o tijeku ostvarivanja projektnih aktivnosti u svojim školama i posjete Španjolskoj, a Dan Erasmusa uključio je predstavljanje hobija i talenata učenika. Učenici su sudjelovali na British Song Festival i Mini theatre plays. Po povratku smo podijelili rezultate aktivnosti učenja / podučavanja / osposobljavanja u Poljskoj na TwinSpace-u, web stranici škole, Portalu za škole i na lokalnim medijima.
Škola glavne koordinatorice Szkoła Podstawowa nr 1 im. Armii Krajowej ugostila je u Gostyninu učenike i učitelje iz partnerskih škola u projektu. Aktivnosti učenja, poučavanja i implementacije sadržaja trajale su od 22. do 28. travnja 2018. godine. Osnovnu školu „ Antun Gustav Matoš“ predstavljali su učenici petog razreda Karlo Bosančić, Matea Gradečak, Nora Knežević i Jan Varvodić. U pratnji učenika bili su koordinatori Ivana Grgljanić i Dario Dragun, ravnatelj škole, učitelj Ivan Jukić te učiteljice Ksenija Jurišić, Sanja Lončar i Lidija Miklošević. Ovakva vrsta sastanaka namijenjena je predstavljanju ostvarenih projektnih aktivnosti, boljem upoznavanju partnerske škole te usvajanju kulturoloških sadržaja.
Sudionici iz naše škole su na ovom sastanku izložili fotografije o tijeku ostvarivanja projektnih aktivnosti u svojim školama i posjete Španjolskoj. Na Twinspace-u su objavljeni hobiji učenika. Učenici su sudjelovali na British Song Festival i osvojili 1. i 3. mjesto, a učenica Matea Gradečak predstavila je svoj hobi, sviranje violine. Druga značajna aktivnost bila je Mini theatre plays u kojoj su učenici pokazali znanje engleskog jezika dramatizacijom igrokaza New teachers, new subjects, svoje komunikacijske kompetencije i dobar scenski nastup. Logo naše učenice Nore Knežević izabran je za zaštitni logo našeg projekta, a sudionici su imali čast poslušati kako je realizirala svoju ideju.
U aktivnostima učenja / podučavanja / osposobljavanja sudjelovali smo na satima informatike – programiranje (Hour of code), kodiranje bez računala (uz uporabu Playmata), satima engleskog jezika – interaktivni programi u podučavanju jezika u 5. razredu, igre kao alat u učenju engleskog jezika u 1. razredu. Aplikacijama za učenje EJ sustavno su razvijali sve četiri vještine – čitanje, pisanje, slušanje i govorenje. Za učitelje je bilo korisno predavanje How to keep children concentrated in an English lesson, koje je održala metodičarka Anna Lesinska – Gazicka.
Tijekom tjedna, osim ostvarivanja projektnih zadataka, međusobno smo se družili, razmjenjivali iskustva i razvijali prijateljstva. Učenici su sudjelovali u igri temeljenoj na lokaciji – naš grad je zanimljiv, priredbi i plesu u školi i predstavi u gradskom kazalištu.
Upoznali smo hobi Tadeusza Biniewicza, kipara i slikara iz Gostynina i posjetili ga u njegovom ateljeu. Posjetili smo i gradonačelnika Gostynina, koji nas je upoznao s povijesti grada i aktualnim projektima. Na rastanku je uručio učenicima i učiteljima suvenir za uspomenu.
Učenici su razgledavali Torun i Varšavu i tako nastavili ostvarivati dijelove programa iz tematskoga područja Osobni identitet, kulturni identiteti i međukulturni dijalog (Međukulturna dimenzija GOO). Posebno su uživali u izradi kolača u Gingerbread muzeju. Vodiči su na engleskom jeziku predstavili znamenitosti i posebnosti tih gradova. Učenici su samostalno pratili njihova izlaganja pokazujući visoku razinu komunikacijskih kompetencija.
Naši su domaćini osigurali i različite aktivnosti za učenike. Ovo je prilika za zahvaliti obiteljima koje su primile našu djecu jer je boravak s njima obogatio naše učenike.